العودة   منتديات بنات دوت كوم > » صيفَ بنآتّ . كومَ آحلىَ ، > صيفنا إنجاز
◊ - الـقـوانـيـن - مواضيع لم يرد عليها ◊ مركز تحميل بنات ~ قالوا عنّا ~ سجل الزوار ~ أعلني معنا !

صيفنا إنجاز [ ♪ فعالياتَ ، مرح وَ تسليۃ ! إنجازَ و تميزَ ، كُلها معناِ ♡ ]

يمنع منعا باتا رفع المواضيع القديمة .. و يمكن معرفة المواضيع القديمه من خلال ظهور التنبيه اسفل صندوق الرد

إضافة رد
 
أدوات الموضوع
  #1  
قديم 09-11-2022, 09:49 AM
انوش انوش غير متصلة
تألّقت وسطكن
صاحبة الموضوع
 
تاريخ التسجيل: May 2019
المشاركات: 3,346
قوة التقييم: 10
انوش is on a distinguished road
المشاهدات: 285 | التعليقات: 0 أهم أنواع الترجمة وأساليبها







أهم أنواع الترجمة وأساليبها
الترجمة هي أحد الوسائل الهامة التي تساعد في تعزيز طرق التواصل بين الدول وبعضها لذلك نوضح هنا أهم أنواع الترجمة وأساليبها المختلفة، كذلك الترجمة هي عبارة عن عملية نقل للكلمات أو النصوص من لغتها الأصلية إلى اللغة الهدف أو اللغة المراد نقل الكلمات أو النصوص إليها.
أهم أنواع الترجمة وأساليبها
تتم عملية الترجمة مع مراعاة الدقة في نقل الكلمات والنصوص بالطريقة الصحيحة وذلك حتى يتطابق المعنى المُترجم مع المعنى الموجود في النص الأصلي مثل الترجمة من انجليزي لعربي.
كذلك لا تقتصر عملية الترجمة على نقل الكلمات أو معانيها فقط من لغة لأخرى فقط، إنما هي فن من الفنون المستقل التي تعتمد على بعض المهارات مثل الإبداع والحس اللغوي.
أنواع الترجمة
هناك الكثير من أنواع الترجمة التي كانت موجودة قديمًا والتي ظهرت حديثًا نتيجة بعض التغيرات والتطورات التي تحدث على مستوى العالم، وفيما يلي أهم أنواع الترجمة وهي كالتالي:
الترجمة القانونية: واحدة من أنواع الترجمة التي تستهدف ترجمة العقود والبنود في القوانين.
بدأ التوجه إليها مؤخرًا نتيجة انتشار العديد من المعاملات الدولية بين المواطنين.
الترجمة الأدبية، الترجمة الإدارية، الترجمة الاقتصادية، الترجمة الإعلامية.
أبرز أساليب الترجمة
تتعدد أساليب الترجمة لتشمل قائمة يمكننا تلخيصها من خلال مجموعة النقاط التالية وهي التي تساعدك في الحصول على الترجمة الاحترافية وذلك من خلال ما يلي:
أسلوب الاقتراض: واحد من الأساليب الخاصة بالترجمة ويستخدم في حالة غياب المرادفات من اللغة المترجم إليها.
يعتمد على استخدام الكلمة أو اللفظ من اللغة الأصلية إلى اللغة المترجمة
أسلوب الترجمة الحرفية: أسهل أساليب الترجمة حيث يعتمد على ترجمة الكلمة من اللغة الأصلية إلى مرادفاتها في اللغة المراد ترجمتها.
يشبه الأسلوب السابق الترجمة الآلية.
أسلوب التطويع: حد أساليب الترجمة التي يتم الاعتماد فيها على فهم معنى العبارة المراد ترجمتها، واستخدام ما يشبه لها من اللغة المُترجم إليها.
الاستبدال: يعد من أساليب الترجمة التي يعمل فيها المترجم على استبدال الكلمة بمرادف لها دون أن يؤدي ذلك إلى خلل بمعنى الترجمة الأصلية.
ختامًا تعرفنا أهم أنواع الترجمة وأساليبها وذلك بشكل كامل ومفصل من خلال المعلومات التي سبق ذكره في المقال.








Hil Hk,hu hgjv[lm ,Hshgdfih

الموضوع الأصلي : أهم أنواع الترجمة وأساليبها || القسم : صيفنا إنجاز"> صيفنا إنجاز || المصدر : منتديات بنات دوت كوم || كاتبة الموضوع : انوش


عدد زوار مواضيعى Website counter

رد مع اقتباس

  #ADS
:: إعلانات ::
Circuit advertisement
 
 
 
تاريخ التسجيل: Always
الدولة: Advertising world
العمر: 2010
المشاركات: Many
 

:: إعلانات :: is online  

إضافة رد

الكلمات الدلالية (Tags)
اعلان

مركز تحميل بنات



الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

Facebook Comments by: ABDU_GO - شركة الإبداع الرقمية

الساعة الآن 10:08 AM


Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc.
Adsense Management by Losha
جميع الحقوق محفوظة لـ شبكة بنات دوت كوم © 2014 - 1999 BANAAT.COM